SUNSHINE DENTAL
(Selon l'Institut Robert Koch (RKI), recommandation de la Commission pour l'hygiène hospitalière et de prévention des infections du 10/04/2006 «La prévention des infections en dentisterie - Les conditions d'hygiène») Les notes suivantes s'appliquent, sauf indication contraire, pour les instruments que nous vous offrons : acier, acier Carbo et strips à séparer diamantés, instruments diamantés et fraises en carbure de tungstène. Préparation des nouveaux instruments Les nouveaux instruments sont emballés non stérilisés et doivent être désinfectés et stérilisés avant leur utilisation selon les instructions suivantes. Traitement des instruments utilisés Selon la recommandation de l'Institut Robert Koch (RKI), fraises en carbure de tungstène, strips à séparer et les instruments diamantés ont été classés semi-critique B et nécessitent donc après chaque utilisation : 1) un nettoyage 2) une désinfection 3) une stérilisation 4) une validation doit s'effectuer et 5) tenir compte d´un stockage correct. Pendant le traitement des gants doivent être portés. 1. Le nettoyage Manuellement: Laver les instruments sous l´eau courante et si nécessaire les brosser ou prendre une Pierre à nettoyer DIACLEAN (seulement pour les instruments diamantés) et puis rincer à nouveau. 2. La désinfection chimique Strips à séparer, instruments diamantés, fraises en carbure de tungstène peuvent être désinfectés chimiquement dans un bain de désinfection. N'utiliser que des désinfectants avec protection contre la corrosion et respectez le temps d'exposition et les concentrations spécifiées par le fabricant.. Les instruments diamantés et les fraises en carbure de tungstène peuvent être nettoyés dans un bain à ultrasons (à une température maximale de 45°) avec une solution désinfectante si un dispositif de maintien est utilisé pour éviter d'endommager les instruments. Tous les instruments doivent être rincés après désinfection à l'eau déminéralisée et séchés de manière approfondie par exemple (à l'air comprimé). L'utilisation d´appareils chimio-thermique pour le nettoyage et la désinfection des instruments n´est pas recommandé. Manuellement: Laver les instruments sous l´eau courante et si nécessaire les brosser puis les rincer pendant 3 minutes sous l´eau courante. Vérification Avant la stérilisation, examinés avec une loupe ou un microscope si tous les instruments sont propres et pas endommagés. Les instruments tordus, usés ou endommagés doivent être jetés. Si nécessaire, répétez le nettoyage et la désinfection. 3. La stérilisation: Tous les instruments qui entrent en contact avec la substance dentaire, le sang ou la muqueuse doivent être stérilisés après la désinfection. Ils seront mis sur des plateaux ou des râteliers avec le programme approprié dans un autoclave à 134 ° C et une pression de 2,1 Bar pendant 5 minutes. Les fraises en carbure de tungstène ne doivent pas entrer en contact avec le peroxyde d'hydrogène ou l'hypochlorite de sodium et les acides forts. Avec des plateaux ou des râteliers en acier, une corrosion galvanique peut se produire. En ce cas, quelques points de rouille superficiels peuvent se développer sur les tiges en acier inoxydable des instruments. Pour éviter cela tout le dispositif de fixation et l'intérieur de l'autoclave doivent être régulièrement contrôlés. Nos instruments ne sont pas adaptés à la stérilisation á l'air chaud ou Chemiclave. Respecter strictement les instructions du fabricant. Préparation des instruments pour des interventions chirurgicales: Tous nos instruments, qui sont utilisés pour des procédures chirurgicales, doivent être traités comme tous les autres instruments chirurgicaux. Le traitement ne doit être effectué que par du personnel qualifié et pour le stockage est entre autres un emballage stérile de rigueur, Pour plus d'informations, contacter les autorités compétentes pour l'hygiène de votre pays. 4. La validation Si vous avez un système de gestion de la qualité, le traitement doit être documenté et les outils de réutilisation ou de stockage doivent être validés. 5. Le stockage Veuillez entreposer tous les instruments emballés dans un endroit propre et sec, à la température de la pièce. Les instruments usagés doivent être entreposés de façon à éviter le risque de contamination par des humains ou par d'autres instruments. Avant utilisation répétez les cycles de nettoyage et de stérilisation. Le manufacturier a validé les instructions ci-dessus pour la préparation des instruments dans le but de leur réutilisation. C'est la responsabilité de la personne chargée du protocole de s'assurer que les procédés utilisés pour la réutilisation, le matériel et le personnel ont obtenus les résultats adéquats. En général la validation et le contrôle de cette procédure doivent respecter les directives recommandées par les organismes concernés (par exemple l'Institut Robert Koch).Toute action s'éloignant des instructions données par la personne en charge du protocole doit être soigneusement évaluée quant à son efficacité et ses risques de conséquences néfastes. Pour contacter le manufacturier Hopf, Ringleb & Co. GmbH & Cie. , Gardeschützenweg 82, 12203 Berlin, Deutschland Fone.: +49 (0)30 830 00 3-0 , fax: +49 (0)30 833 29 95 , e-mail: info@horico.de, web: www.horico.de (Según la norma DIN EN ISO 17664: 2004 y según las Recomendaciones de la Comisión para Higiene Hospitalaria y Prevención de Infecciones del Instituto Robert Koch (RKI) del 10.4.2006 “Prevención de infecciones en la odontología – requerimientos a la higiene“) Las siguientes indicaciones se aplican a nuestros instrumentos de carburotungsteno y d iamantado y las tiras de separación, siempre que no se hayan indicado otras distintas. Preparación de instrumentos nuevos Los instrumentos nuevos se empaquetan sin esterilizar y deben ser desinfectados y esterilizados según las siguientes instrucciones. Preparación de instrumentos utilizados Según las Recomendaciones del RKI las instrumentos de carburotungsteno y d iamantado y las tiras de separación se clasfican como semicríticos B y requieren por lo tanto después de cada uso: 1. una limpieza, 2. una desinfección y 3. una esterilización y además debería 4. hacerse una autorización y 5. considerarse un lugar de almacenamiento adecuado. Durante el procesamiento deben utlizarse ropa y guantes de protección. 1. Limpieza Manual: Lave los instrumentos con agua corriente y retire los residuos tejidos con un cepillo o con un “Diaclean” (solamente para instrumentos diamantados) y enjuague otra vez. 2. Desinfección química Todas las tiras, instrumentos diamantados o de carburo de tungsteno pueden ser desinfectados en un baño químico desinfectante. Use sólo desinfectantes con protección contra la corrosión y observa los concentraciones y los tiempos de uso preceptuados por el fabricante. Instrumentos diamantos o de carburo de tungsteno tambien se pueden limpiar en baños ultrasonidos (max. 45°C) con una solución desinfectante, si se usan dispositivos fijadores, para evitar la contigüidad de las cabezas, para evitar daños. Todos los instrumentos se necesitan lavar en agua desalinizado despues de la desinfección . Finalmente hay que secarlas por ejemplo con aire comprimido. No es recomendado usar aparatos o aparatos químico-térmicos para la desinfección. Seguimiento Antes de la esterilización deben examinarse todos los instrumentos con una lupa o microscopio para comprobar la limpieza y la funcionalidad. Deben desecharse todos los instrumentos gastados, torcidos o dañados. Las esquinas y los bordes no deben tener muescas. Los instrumentos largos y estrechos deben examinarse por posibles distorsiones. Repetir el proceso de limpieza y desinfección si fuera necesario. Límites del reprocesamiento Un procesamiento demasiado frecuente tiene pocas repercusiones sobre los instrumentos. La vida útil está limitada generalmente por el desgaste y los daños producidos por el uso. 3. Esterilización Nuestros instrumentos deben ser esterilizados en bandejas o soportes con el programa adecuado en autoclave a 134°C / 2,1 bares de presión y un tiempo de espera de 20 minutos. Se puede producir corrosión galvánica en los soportes de acero en el autoclave. Esto puede causar corrosión en los ejes de acero de los instrumentos. Para evitar esto deben examinarse todos los soportes y el interior del autoclave de forma regular mediante una prueba de óxido. Los instrumentos de carburo no deben calentarse a más de 180 ºC ni exponerse a H2O2 (peróxido de hidrógeno) o a ácidos fuertes. Nuestros instrumentos no son adecuados para la esterilización en chemiclave o esterilización por aire caliente. ¡Por favor, siga rigurosamente las indicaciones del fabricante del desinfectante o del aparato de desinfección! Siga la información provista por el fabricante. 4. Autorización Si está trabajando con un Sistema de Gestión de Calidad, debe documentar el procesamiento y autorizar los nuevos instrumentos para su utlilización y almacenamiento. 5. Almacenamiento Por favor, mantenga todos los instrumentos empaquetados limpios, secos y a temperatura ambiente. Almacene los instrumentos utilizados de manera que sea imposible una contaminación del operador y el instrumento. Antes de cada utilización repetir los ciclos de limpieza y esterilización. Las instrucciones previamente proporcionadas han sido validadas por el fabricante como aptas para preparar el dispositivo para ser reutilizado. Es la responsabilidad del reprocesador asegurar que el reprocesamiento se realice realmente utilizando el equipo, materiales y personal de la planta de reprocesamiento y que se alcancen los resultados deseados. Esto normalmente requiere una validación y monitorización de rutina del proceso que cumpla con las pautas que correspondan en cada lugar (p.ej . Instituto Robert Koch).Cualquier variación llevada a cabo por parte del procesador, debe ser evaluada cuidadosamente en cuanto a su eficacia y posibles consecuencias adversas. Contacto con el fabricante: Hopf, Ringleb & Co. GmbH & Cie. , Gardeschützenweg 82, 12203 Berlin, Deutschland Fone.: +49 (0)30 830 00 3-0 , fax: +49 (0)30 833 29 95 , e-mail: info@horico.de, web: www.horico.de SUNSHINE DIAMONDS ® 109 REPROCESSING INSTRUCTIONS - CONSIGNES DE TRAITEMENT - INSTRUCCIONES DE TRATAMIENTO Aufbereitunghinweise Toutes les pages de ce catalogue qui sont marquées avec un signe , ne contiennent que des produits médicaux de la classe I et IIa conforme à la directive 93/42/CEE. Vous pouvez aussi télécharger les consignes de sécurité et de traitement disponibles sur notre page d’accueil www.sunshine-dental.com . Todas las paginas del catalogo marcado con , solamente contienen productes medicos de la classI y IIa correspondiente a la directiva de la UE 93/42/CEE. Rogamos observen siempre nuestras instrucción, seguridad y los instrucciónes para el reprocesamiento que se encuentran en el internet www.sunshine-dental.com . 0297
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTk4MDE=